Image

Rima Elkouri et Kevin Lambert en lice pour un prestigieux prix littéraire

Paru en premier sur (source): journal La Presse

Les traductions anglaises des livres Manam de Rima Elkouri et Querelle de de figurent dans la courte liste du Atwood Gibson Writers’Trust Fiction Prize, qui récompense l’auteur du meilleur roman ou recueil de nouvelles canadien en anglais de l’année.

Publié à 15h26 Mis à jour à 15h34 ✓ Lien copié Émilie Côté

En 2021, ce littéraire du Writers’Trust of a été rebaptisé en l’honneur de deux de ses cofondateurs, et Graeme Gibson.

Outre les auteurs québécois Rima Elkouri et Kevin Lambert, les autres finalistes sont Nicholas Herring (pour son livre Some Hellish), Darcy Tamayose (Ezra’s Ghosts) et Saeed Teebi (Her First Palestinian). Le gagnant, dont le nom sera dévoilé le 2 novembre, remportera une bourse de 60 000 $.

PHOTO MARTIN CHAMBERLAND, ARCHIVES LA PRESSE

L’auteur Kevin Lambert

Donald Winkler signe la traduction en anglais de de Kevin Lambert, alors que Phyllis Aronoff et Howard Scott ont assuré celle de Manam de Rima Elkouri, roman inspiré de la vie de ses ancêtres qui ont survécu au génocide arménien.

La version anglaise de Manam est parue chez Mawenzi House en octobre 2021. Le roman a aussi été traduit en espagnol et le sera sous peu en arabe.

De son côté, Kevin Lambert vient de sortir le roman Que notre joie demeure, dans lequel il dénonce les injustices de la richesse et des privilèges.

[...] continuer la lecture sur La Presse.

Laissez un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *