Image

Pleurer au supermarché | Le livre qui a conquis le Québec

Paru en premier sur (source): journal La Presse

Son premier livre, Pleurer au supermarché, s’est révélé à sa grande surprise un succès à la fois public et critique au . Et cette semaine, couronnement : l’Américaine Michelle Zauner a décroché le Prix des libraires dans la catégorie romans, nouvelles et récits étrangers pour ce titre autobiographique écrit après la mort sa mère.


Publié à 11 h 00

« Ce prix est tellement spécial parce que ça fait déjà quelques années que le livre est sorti [en anglais]. De voir que la traduction française gagne un prix, c’est encore plus particulier… d’autant plus que je n’avais encore gagné aucun prix », a confié l’ en entrevue avec La Presse, en riant. « C’est génial de voir que ce livre a eu une si longue vie au moment même où je travaille sur le deuxième. »

Celle qui est également chanteuse et guitariste du groupe de musique Japanese Breakfast était de passage à  – une ville qu’elle dit affectionner particulièrement –, pour recevoir son prix au gala organisé par l’Association des libraires du Québec.



Lisez notre article sur les lauréats du Prix des libraires

Dans son discours de remerciement, Michelle Zauner a exprimé sa reconnaissance aux libraires, soulignant que ce sont eux qui ont contribué au succès surprise du livre. C’est parce qu’on l’avait avertie dès le départ, a-t-elle expliqué, que ce livre serait difficile à vendre à un lectorat francophone qui ne s’identifierait peut-être pas à ses questionnements autour de sa double identité, coréenne et américaine. Aussi avait-il fallu miser sur l’angle proustien du où tous les petits plats coréens que sa mère lui cuisinait font remonter le passé – et les larmes qui viennent avec…

En fin de compte, le livre, qui est arrivé en librairie l’été dernier (sous la bannière de l’éditeur français ), s’est si bien vendu dans la Belle Province qu’il a eu plus de succès ici qu’en . Et juste à temps pour recevoir ce nouveau coup de projecteurs, le format de poche arrive en librairie la semaine prochaine.

Une histoire personnelle

L’histoire derrière ce récit porte en soi tous les ingrédients du parfait conte de fées. Parce que dans l’année qui a suivi sa sortie aux États-Unis, en 2021, Crying in H Mart (le titre en anglais) a fait de Michelle Zauner une vraie « star littéraire » – et l’une des 100 personnalités les plus influentes selon le magazine américain Time –, figurant pendant plus d’un an parmi les best-sellers du New York Times.

PHOTO EVAN AGOSTINI, ARCHIVES ASSOCIATED PRESS

Michelle Zauner au gala des 100 personnalités les plus influentes du Time, à New York, en avril dernier

Depuis, il a été traduit dans plus d’une quinzaine de langues, et remarqué partout où il a été publié. Pleurer au supermarché est un livre très personnel, où la trentenaire, qui a grandi dans l’Oregon, parle du deuil de sa mère qui a succombé à un cancer foudroyant, de leur relation compliquée et de sa volonté de se réapproprier son héritage coréen à travers les plats que celle-ci lui cuisinait son enfance. Malgré tout, il a réussi à rejoindre un lectorat beaucoup plus vaste qu’elle ne pouvait l’imaginer.

Il y a des hommes de 70 ans qui m’ont dit qu’ils s’étaient sentis interpellés par le livre, même s’ils croyaient qu’il ne leur était pas destiné. Et je l’ai reçu comme un compliment.

Michelle Zauner

Entre deux séries de spectacles autour du nouvel album de Japanese Breakfast paru en mars, For Melancholy Brunettes (& Sad Women), Michelle Zauner travaille maintenant à l’écriture de son deuxième livre – très attendu –, annoncé peu après la sortie de Pleurer au supermarché.

PHOTO DANIEL COLE, ARCHIVES REUTERS

Michelle Zauner sur scène au festival Coachella en Californie, en avril dernier

« J’ai passé l’année dernière à Séoul avec l’idée d’apprendre le coréen parce que ma mère m’a toujours dit, quand j’étais jeune, que si je vivais en Corée pendant un an, je finirais par parler la langue couramment. Et c’est resté en . J’ai tenu un journal dans lequel j’écrivais tous les jours quand je vivais là-bas. Et maintenant, je le relis en essayant de trouver un arc narratif à tout ça », dit-elle.

Quand on lui demande si sa mère avait eu raison, en fin de compte, elle hésite.

« Si j’avais été plus jeune, ça me serait peut-être venu plus vite. Mais j’ai vraiment beaucoup progressé et je peux avoir des conversations en coréen, maintenant, que je n’aurais pas pu avoir avant. Je pense que si j’étais restée une année de plus, j’aurais fini par y arriver », ajoute-t-elle.

Malgré l’appel de la musique, elle consacre désormais tous ses temps libres à l’écriture de ce deuxième livre – d’autant plus que le projet de film qui devait être réalisé par Will Sharpe (The White Lotus) à partir de Pleurer au supermarché est tombé à l’eau plus tôt cet hiver. Elle avait passé près d’un an à travailler sur le scénario.

Michelle Zauner ne s’étale pas sur le sujet et se réjouit au contraire de pouvoir continuer à exprimer sa créativité par le truchement de la musique et de l’écriture.

« Je me sens vraiment chanceuse d’avoir deux médiums pour travailler parce que quand j’ai besoin de prendre une pause de l’un, je peux me tourner vers l’autre. En ce moment, je me sens vraiment portée par l’écriture d’un autre album – ce qui est surprenant, si tôt [après la sortie d’un album]. Mais ça fait longtemps que je veux écrire ce [deuxième] livre et j’adore le processus d’écriture. Alors je dois en quelque sorte réprimer cette envie [de composer] pour travailler sur le livre. »



(Re)lisez notre article sur Pleurer au supermarché

Pleurer au supermarché

Pleurer au supermarché

Michelle Zauner (traduit de l’anglais par Laura )

Christian Bourgois

381 pages

[...] continuer la lecture sur La Presse.

Dans cet article

Michelle Zauner (traduit de l’anglais par Laura Bourgeois) Pleurer au supermarché

Palmarès des livres au Québec