17 avril 2023
117
(Paris) Les traductions françaises d’Agatha Christie vont faire l’objet de « révisions », notamment la suppression de termes jugés offensants sur le physique ou l’origine de personnages, « s’alignant ainsi sur les autres éditions internationales », a indiqué une porte-parole des éditions du Masque à l’AFP lundi. Publié à 10h04 Agence France-Presse « Les...



